<p>A short-lived term unlikely to have use in the future: that was how the first editor of the Oxford English Dictionary viewed "anti-Semite", recently uncovered archival documents show.</p>.<p>Celebrated British lexicographer James Murray, who with his team began working on the first OED in 1879, planned several dedicated entries of words beginning with the pre-fix "anti".</p>.<p>But when a prominent member of Britain's Jewish community, Claude Montefiore, learnt that "anti-Semite" and its derivative terms would not have an entry, he wrote to Murray expressing concern.</p>.<p>Murray replied to Montefiore on July 5, 1900, as the original OED was being published in instalments -- a process that ran from 1884 to 1928.</p>.<p>In Murray's letter -- recently uncovered by Israel National Library archivist Rachel Misrati -- he noted that the term anti-Semite had only migrated from German to English in 1881 and did not look likely to take hold given its limited usefulness.</p>.<p>"Anti-Semite and its family were then probably very new in English use, and not thought likely to be more than passing nonce-words," Murray wrote, indicating he had initially thought the term had been coined to articulate a fleeting phenomenon.</p>.<p>"Hence they did not receive treatment in a separate article," he added, arguing in the letter's post-script that "the man in the street would have said Anti-Jewish."</p>.<p>"Anti-Semitic has however a flavour of the professor about it, not of the penny-a-liner, & looks like the perpetration of some Viennese pundit," wrote Murray, who was schoolteacher before undertaking the groundbreaking OED project.</p>.<p>Misrati came across the letter while working on an article about British autographs in the National Library's Schwadron Collection, which contains some 40,000 autographs and portraits.</p>.<p>She told AFP that the correspondence between Montefiore and Murray shows that Britain's Jewish community was concerned about anti-Semitism "even though for the Jews in England -- compared to many other countries -- they were in a very good position."</p>.<p>Murray's letter also shows how the descriptor "Semitic", which technically refers to speakers of Hebrew, Arabic and Aramaic, was already at an early stage being applied only to Jews.</p>.<p>"Anti-Semitism in the beginning was against the Semitic races, so he's placing it in its anti-Jewish context," she said. "It's a missing link in the chain of history."</p>.<p>Murray's letter reveals his evolution in thinking and said that by 1900 he had doubts that leaving anti-Semite out of the OED was the right decision.</p>.<p>"Would that anti-Semitism had had no more than a fleeting interest!" he wrote.</p>.<p>He told Montefiore that he had hoped the liberal revolts that swept across Europe in 1848 indicated the continent "had left ignorance, suspicion and brute force behind us."</p>.<p>But with those liberal, progressive movements largely beaten back by the end of the century, Murray lamented "how the devil must have chuckled at our foolish dreams."</p>.<p>"The closing years of the 19th c. have shown, alas! that much of Christianity is only a temporary whitewash over brutal savagery," he wrote.</p>.<p>"It is unutterably saddening to one like myself who remembers '48 and the high hopes we had in the fifties."</p>.<p>"Probably if we had to do that post now, we should have to make Anti-Semite a main word," Murray wrote.</p>
<p>A short-lived term unlikely to have use in the future: that was how the first editor of the Oxford English Dictionary viewed "anti-Semite", recently uncovered archival documents show.</p>.<p>Celebrated British lexicographer James Murray, who with his team began working on the first OED in 1879, planned several dedicated entries of words beginning with the pre-fix "anti".</p>.<p>But when a prominent member of Britain's Jewish community, Claude Montefiore, learnt that "anti-Semite" and its derivative terms would not have an entry, he wrote to Murray expressing concern.</p>.<p>Murray replied to Montefiore on July 5, 1900, as the original OED was being published in instalments -- a process that ran from 1884 to 1928.</p>.<p>In Murray's letter -- recently uncovered by Israel National Library archivist Rachel Misrati -- he noted that the term anti-Semite had only migrated from German to English in 1881 and did not look likely to take hold given its limited usefulness.</p>.<p>"Anti-Semite and its family were then probably very new in English use, and not thought likely to be more than passing nonce-words," Murray wrote, indicating he had initially thought the term had been coined to articulate a fleeting phenomenon.</p>.<p>"Hence they did not receive treatment in a separate article," he added, arguing in the letter's post-script that "the man in the street would have said Anti-Jewish."</p>.<p>"Anti-Semitic has however a flavour of the professor about it, not of the penny-a-liner, & looks like the perpetration of some Viennese pundit," wrote Murray, who was schoolteacher before undertaking the groundbreaking OED project.</p>.<p>Misrati came across the letter while working on an article about British autographs in the National Library's Schwadron Collection, which contains some 40,000 autographs and portraits.</p>.<p>She told AFP that the correspondence between Montefiore and Murray shows that Britain's Jewish community was concerned about anti-Semitism "even though for the Jews in England -- compared to many other countries -- they were in a very good position."</p>.<p>Murray's letter also shows how the descriptor "Semitic", which technically refers to speakers of Hebrew, Arabic and Aramaic, was already at an early stage being applied only to Jews.</p>.<p>"Anti-Semitism in the beginning was against the Semitic races, so he's placing it in its anti-Jewish context," she said. "It's a missing link in the chain of history."</p>.<p>Murray's letter reveals his evolution in thinking and said that by 1900 he had doubts that leaving anti-Semite out of the OED was the right decision.</p>.<p>"Would that anti-Semitism had had no more than a fleeting interest!" he wrote.</p>.<p>He told Montefiore that he had hoped the liberal revolts that swept across Europe in 1848 indicated the continent "had left ignorance, suspicion and brute force behind us."</p>.<p>But with those liberal, progressive movements largely beaten back by the end of the century, Murray lamented "how the devil must have chuckled at our foolish dreams."</p>.<p>"The closing years of the 19th c. have shown, alas! that much of Christianity is only a temporary whitewash over brutal savagery," he wrote.</p>.<p>"It is unutterably saddening to one like myself who remembers '48 and the high hopes we had in the fifties."</p>.<p>"Probably if we had to do that post now, we should have to make Anti-Semite a main word," Murray wrote.</p>